Flamio.ru

Работа и деньги
2 просмотров
Рейтинг статьи
1 звезда2 звезды3 звезды4 звезды5 звезд
Загрузка...

Продажа переводов статей

Заработок на переводах с английского на русский: 12 сервисов для поиска заказчиков

Автор: admin · Опубликовано Апрель 17, 2017 · Обновлено Февраль 20, 2020

Заработок на переводах с английского на русский – отличная возможность улучшить свое материальное состояние для людей, свободно владеющих английским языком.

Краткое содержание статьи

Можно ли заработать на переводах в интернете?

В интернете спрос на такую работу велик, ведь большая часть контента всемирной сети написана именно на английском. Англоязычные ресурсы служат прекрасным источником наполнения сайтов, главное – качественно перевести исходник. Остро нуждаются в переводчиках многие интернет-компании и веб-разработчики, сотрудничающие с партнерами из других стран. Не стоит сбрасывать со счетов и разовые задания для школьников, студентов и научных деятелей.

Заработок в интернете на переводе текстов — отличная возможность получить первые практические навыки и дополнительный источник дохода. В интернете одинаково высоким спросом пользуются не только профессиональные переводы, но и работы на уровне новичка. Начинающие переводчики пропускают статьи через онлайн-переводчик и дорабатывают их до читабельного вида. Для этого необходимо иметь навыки копирайтинга и хорошо владеть русским языком. Такая высокая востребованность объясняется тем, что сегодня в почете иностранный контент. С англоязычных ресурсов можно почерпнуть много новых идей, узнать мнения экспертов и новости прессы. Если у блоггеров нет свежих мыслей, то они охотно обращаются к зарубежным источникам, предлагая работу по переводу статей фрилансерам. Итак, к ак заработать на переводе текстов и с чего стоит начать?

Сколько зарабатывают переводчики английского языка?

Наверняка вас приятно удивит, сколько зарабатывают переводчики английского языка в России . Оплата варьируются от 30 до 500 р. за 1000 знаков без пробелов и будут зависеть от сложности контента, вашей квалификации и биржи фриланса, на которой вы планируете найти заказы.

Сколько зарабатывает переводчик фрилансер ? Этот вопросов является одним из самых острых среди тех, кто желает начать работать удаленно. На первоначальном этапе вы запросто можете рассчитывать на оплату вашего труда в размере от 30 до 100 р. за одну тысячу знаков. В зависимости от выполненного объема работы, получать в среднем от 5000 до 30 000 тысяч руб. в месяц.

Нужно отметить, что самые дорогостоящие заказы относятся к техническим и узкоспециализированным темам (например, химия, медицина, веб-разработки).

Как заработать на переводе текстов в интернете: 4 схемы поиска заказов

Найти заработок в интернете на переводе текстов достаточно просто. Всего есть 4 вариант, где можно найти заказы.

    Новичку в этом деле достаточно выбрать одну из многочисленных бирж фриланса и пройти регистрацию. Ниже вы можете ознакомиться с самыми популярными площадками для работы переводчиков-фрилансеров.

Примеры кворков на переводы текстов на бирже kwork.ru

Заработанные средства можно выводить на мобильный телефон, банковские карты, электронные кошельки.

Где заработать на переводе текстов в интернете: 12 источников

Предлагаю несколько сайтов для заработка на переводе статей :

  • Etxt.ru – пожалуй, наиболее популярная биржа среди копирайтеров, которая предлагаетподработку . Процедура регистрации достаточно простая, никаких тестовых заданий для активации профиля выполнять не нужно, однако, лучше сразу заполнить свое портфолио. Стоит отметить, что комиссионные сборы биржи за посредничество лежат на плечах заказчика, то есть, за выполненную работу вы получите именно ту сумму, которая была указана в заказе. Заработанные деньги можно вывести на кошелек Webmoney. Расценки составляют от 30 руб. за 1000 зн.
  • Текст ру – еще одна широко известная площадка для знатоков как русского, так и английского языков. Заказов здесь несколько меньше, чем на etxt, но уровень оплаты – выше. Радует глаз дизайн и интерфейс сайта, а также – простая регистрация и система общего рейтинга. Полученные средства можно вывести на кошельки Webmoney и Qiwi.
  • Третья в списке, но не последняя по значимости площадка- Advego.ru. Принцип действия примерно такой же, как на etxt и text. Сайт выступает посредником между заказчиком и исполнителем. Оплата за работу составляет 70-100 руб. за 1000 знаков. Большим преимуществом является возможность вывода средств не только на электронные кошельки, но также в платежные системы Mastercard и Visa.
  • FL — сервис фриланса для профессионалов предлагает тарифы 300-500 руб. за 1000 зн. Технические тексты, художественная литература, статьи для журналов, юридические документы стоят до 1500 р. Еще здесь можно зарабатывать на обработке аудио и видеофайлов с английского на русский — 500 р. за 5 минут.
  • 2polyglot.com/ru — международный сервис для лингволансеров, предлагающая услуги по экономическим, юридическим, нотариальным, техническим, художественным переводам, а также обработке аудио- и видео-файлов. Площадка предлагает различные варианты оплаты — почасовая, фиксированная ставка, гибкие тариф, по договоренности. Оплата за заказы от 5 до 800 долларов.
  • weblancer.net — площадка фриланса, работающая по принципу тендера. Тарифы предлагают сами переводчики на размещенный заказ.
  • Воркзилла — этот сайт предлагает цены от 150 до 2000 руб. за статью.
  • Кворк — биржа фриланса с фиксированной оплатой 500 р. за 1 заказ.
  • freelance.ru — цена на услуги согласуется с заказчиком
  • freelancer.com — зарубежная площадка фриланса, предлагающая более высокие расценки, чем отечественные сервисы. Микропроекты стоят 10-30$, а крупные — до 50 000 долларов.
  • ТурбоТекст — сервис копирайтинга и микроуслуг. Выплаты производятся на электронный кошелек Вебмани (минимальный размер вывода 50 руб.).
  • tranzilla.ru — бюро профессиональных устных и письменных переводчиков. Стоимость услуг от 200 до 450 рублей.

Помимо заработка на бирже, вы также можете поискать работу на сайтах telejob.ru, hh.ru и так далее. Однако учтите, что работая вне биржи, вы рискуете нарваться на мошенников, потому, постарайтесь ознакомиться с отзывами реальных людей, сотрудничавших с тем или иным заказчиком.

(2 оценок, среднее: 5,00 из 5)

Биржи статей

Л учшие биржи, продажа статей на которых хорошо отлажена и удобна. Любая биржа из списка ниже даст возможность оптимизатору купить статьи на нужную тему, а копирайтеру продать свои тексты и заработать на этом деньги. Плюс можно заказать статью, её написание и оформление под свои требования.

З аказ или покупка статей в этих магазинах готового контента — это один из лучших способов наполнения сайта уникальным материалом, что конечно же оценят и поисковые роботы, и посетители. Уникальность текстов проверяется самими биржами и на продажу статьи выставляются только после окончания этой проверки.

В общем, оптимизатор на этих биржах может либо заказать статью с нужными параметрами, либо купить готовые статьи, имеющиеся в наличии. А копирайтеру эти биржи статей дают удобный инструмент для того, чтобы продавать свои статьи по своей же цене.

Биржа статей Etxt — это лучшая система для того, чтобы продать или купить статью. Лично мне этот сервис чрезвычайно нравится выбором продающихся в ней текстов и их качеством. Вебмастеров, желающих купить эти статьи, и копирайтеров, их пищущих, здесь предостаточно. Цены варьируются в широких пределах (как говорится, на любой кошелек). В общем, на этой бирже процессы покупки и продажи статей доставляют одно удовольствие.

Читать еще:  Продам место под рекламу

Workhard

Workhard — это место, где можно купить текстов для сайтов. Об этом мальчику Алёшке рассказали взрослые вебмастера в «Телеграме». Он сходил, посмотрел и правда: заказать статьи в «Воркхарде» можно. Вот счастье-то какое!

Тут тебе и готовые тексты, и заказные комментарии, и статьи для сайта, блога, группы в соцсетях! Мальчик Алёшка считает, что надо брать.

TextSale

Биржа статей TextSale — это наиболее известная и раскрученная биржа покупки и продажи статей с огромным числом действующих заказчиков и исполнителей. Обширнейший выбор готовых статей и копирайтеров на любой вкус и кошелёк делают её лидером уже долгие годы! Здесь можно купить или продать тексты на действительно любую тему!

Адвего

Адвего, помимо того, что позволяет заработать деньги, наполняя сайты заказчика постами и комментариями, имеет в своём составе ещё и магазин статей. Данное обстоятельство делает этот сервис вдвойне выгодным и оптимизаторам, и копирайтерам, т.к. позволяет в одном месте первым не только заказать раскрутку ресурса через форумы и блоги, но и наполнить сайт уникальным контентом, а вторым зарабатывать деньги разными способами: выполнять заказы на продвижение сайтов заказчика или осуществлять продажу статей и переводов.

Copylancer

Copylancer — это одна из старейших бирж статей. Исполнители-копирайтеры проходят там небольшой тест на профпригодность, что, по крайней мере, отсекает откровенно плохих работников. Зато оставшиеся получают выгодные заказы на статьи и приличный уровень дохода.

ContentMonster

ContentMonster — это биржа статей с почти профессиональными копирайтерами. Каждый исполнитель при регистрации в ContentMonster должен пройти тест на знание русского языка, а затем написать тестовый рерайт. Только после успешной сдачи теста копирайтер допускается до работы в этой бирже статей. Кроме того, у исполнителей в ContentMonster есть динамически изменяющийся рейтинг, величина которого зависит от текущих достижений копирайтера. Так что могу очень порекомендовать ContentMonster всем заказчикам статей.

TurboText

TurboText — это хорошая биржа статей с простым и удобным интерфейсом. Помимо стандартных возможностей (заказ статей и покупка уже готовых) TurboText ещё предлагает услуги перевода статей, автоматического наполнения сайтов контентом, проверки текстов корректорами. Исполнители (копирайтеры) в TurboText могут продавать уже готовые статьи и писать тексты под заказ. Минимальная сумма для вывода составляет всего 50 рублей.

Text.ru

Text.ru — очень мощная биржа статей. Здесь тексты крайне высокого качества по удивительно вменяемым ценам. На Text.ru впечатляет всё: удобный интерфейс, продуманность и солидность, качество статей, дополнительные сервисы и ещё много чего.
Весьма рекомендую данную биржу для покупки или продажи статей.

Проверка текстов

Проверка текстов

Ещё материалы по этой теме:

Поделись ссылкой на Seoded.ru с друзьями, знакомыми и собеседниками в соцсетях и на форумах! А сам сайт добавь в закладки ! Так победим.

Поделиться ссылкой на эту страницу в:

Копирайтинг: где можно продать свои статьи дорого и быстро

Для копирайтера, особенно начинающего, вопрос о том, где можно продавать статьи, является первостепенным. Скажу сразу – вариантов много, но к каждому из них нужен индивидуальный подход. В данной статье я расскажу о наиболее популярных и прибыльных вариантах, которыми я пользовалась в процессе своего профессионального роста. И чтобы не быть голословной, покажу скриншоты моих продаж.

Зачем и кому нужны ваши статьи

Для того чтобы найти своего покупателя, каждый автор должен правильно понимать, для кого он пишет текст. Активное развитие интернет индустрии сделало профессию копирайтера очень востребованной, одновременно выросла и конкуренция, которая стала диктовать свои правила. Больше всего в создании уникального контента нуждаются сайты, а именно веб-дизайнеры, которые продвигают ресурс в поисковой выдаче. В этой сфере крутятся тысячи заказчиков, готовые хорошо платить за качественный контент (ключевое слово «качественный»).

В связи с таким явлением для удобства заказчиков и авторов были созданы биржи контента, на которых можно не только разместить и продать готовую статью, но и получить заказ на написание текста по определённым условиям. Многие скептики обвиняют такие ресурсы в том, что они не дают развиваться талантливым авторам, вынуждают писать тексты за копейки. Я же придерживаюсь другого мнения. Для начинающего копирайтера биржа является идеальным местом, где можно продать свою статью, подзаработать определённые деньги, а главное, получить бесценный опыт написания, построения и оптимизации текстов.

Для того чтобы успешно продавать свои статьи в интернете, одного навыка правильной расстановки ключевых слов будет мало. Копирайтинг – это всегда решение определенной задачи. Поэтому, когда вы сталкиваетесь с техническим заданием (ТЗ) заказчика, в котором подробно описаны параметры желаемого текста, не нужно считать это издевкой над собой. Заказчик всегда знает, для чего ему нужен текст, и какую задачу он будет выполнять. Умение строго соблюдать все условия ТЗ говорит о профессионализме исполнителя, поднимает его рейтинг, а следовательно, стоимость его услуг.

От чего будет зависеть ваш доход

Выбрать биржу и выставить свою статью на продажу может любой пользователь, однако это не значит, что ваш текст будет сразу куплен. На биржах контента существуют системы рейтингов, по которым ранжируются авторы. Перед тем как купить текст, покупатель будет внимательно изучать не только описание, но и статус самого автора. Поэтому для раскрутки на первом этапе вам придется продавать работы по заниженной цене, и по мере роста рейтинга постепенно повышать стоимость.

На начальном этапе вхождения в профессию меня всё время мучал один вопрос, что лучше, писать тексты на заказ или продавать свои статьи на свободные темы. Я даже приставала с таким вопросом к давнишним обитателям биржи. В результате я получила такой ответ: писать свои статьи, конечно, можно, но такой способ не гарантирует быстрой монетизации. Работа с заказчиком приносит гарантированный доход, но для этого нужно искать подходящие ТЗ и соблюдать сроки. Кроме того, при отсутствии рейтинга первое время придется выполнять работы за копейки, а это может убить мотивацию. Поэтому идеальным вариантом было бы совмещение обоих способов, скажем, 50 на 50.

На каких биржах ваши статьи купят

Так как моя статья больше ориентирована на новичков, я расскажу о двух биржах, на которых можно получить реальный доход от продажи своих статей. Также поделюсь секретом, на какой из них тексты продаются дороже, и в какие дни наблюдаются наиболее активные продажи. Остальные биржи контента я оставлю без внимания по причине сложной системы ранжирования авторов и неэффективности продаж.

Биржа ЕTXT

Для меня эта площадка является максимально комфортной с точки зрения продажи собственных статей. Очень удобный интерфейс личного кабинета, а также хорошая визуальная подача описания продаваемого контента. Помимо перечисленных плюсов зарегистрированный автор получает надёжную защиту денежных поступлений, а также обратную связь с техподдержкой.

Читать еще:  Часто продаваемые товары на авито

Размещенные на продажу статьи оцениваются по трем параметрам:

  • Грамотность – отсутствие орфографических ошибок, опечаток, лишних пробелов.
  • Пунктуация – правильная расстановка запятых, тире, дефисов, кавычек.
  • Речь – общая оценка текста на наличие повторяющихся слов, тавтологии, удобочитаемости.

Все эти пункты отмечаются галочками соответствующего цвета. Такая система оценки полезна не только покупателю, но и самому автору. Наличие орфографических и пунктуационных ошибок мотивирует к повторной проверке текста, в результате повышается качество выставляемых работ и грамотность автора. В настройках системы можно установить флажок автоматической модерации текста, однако такой сервис начнет действовать не сразу. На начальном этапе редакторы будут визуально проверять каждый текст, и на основании полученной статистики в дальнейшем установят автоматическую оценку текстов.

Хочу сказать, что я таким сервисом не пользуюсь, так как привыкла объективно оценивать качество своих работ. Кроме того, рейтинг доверия к таким работам больше, так как тексты прошли ручную модерацию.

Если вы хотите продать свою статью дорого, то она должна иметь минимум две зеленые галочки. Причем грамотным должен быть не только текст, но и его описание. Какими программами помощниками можно при этом воспользоваться читайте в моей статье « Полезные сервисы проверки текстов» . Они очень облегчают эту задачу.

Показатели качества статьи на ETXT

Оценка текста происходит по количеству символов без пробелов. За продажу статей биржа берет комиссию в размере 10,5%, так что не удивляйтесь, если на ваш счёт поступит уменьшенная сумма. О размере комиссии можно узнать при наведении курсора на общую стоимость статьи. Если ваша статья долго не продаётся, то, возможно, она просто низко опустилась в поисковой выдаче. Чтобы это исправить, ее можно поднять, нажав на кнопку «Поднять статью», за это биржа спишет с вашего счёта 10 рублей. В некоторых случаях такая опция помогала мне продавать старые или дорогие тексты.

Хочу обратить ваше внимание, что на скорость продажи статьи очень влияет описание, которое составляется к тексту.

Так как покупатель не имеет возможности ознакомиться с самим текстом, и практически покупает «кота в мешке», грамотное и подробное описание помогает ему оценить целесообразность покупки. Я советую относиться к этому пункту очень внимательно. Вы должны грамотно прорекламировать свою статью и в то же время предоставить максимум полезной информации о содержании. Обратите внимание, как это сделано у меня.

Как сделать текст дорогим

И не забудьте указать максимальное количество ключевых слов, чтобы была видна семантика текста.

Как я и обещала вначале, в подтверждение того, что на ETXT статьи действительно продаются, привожу скриншот своих продаж.

Тексты на ETXT действительно можно продавать дорого

Как видите, динамика есть, правда я уже не пишу статьи для свободной продажи, а просто распродаю остатки, тем не менее такой вид заработка вполне реален. Биржа действительно работает, так что вы смело можете начинать свой путь с этого ресурса.

Биржа ADVEGO

Эта биржа заслуживает отдельного внимания, так как является самой старой, надежной и крупной. Эта площадка имеет свои особенности размещения текстов в свободную продажу:

  1. Во-первых, все поступающие тексты отправляются на модерацию, на которую отводится три дня. Корректоры проверяют работы вручную и затем, при наличии замечаний, указывают в комментариях тип допущенной ошибки.
  2. Во-вторых, все материалы, размещаемые на бирже, проверяются на уникальность. Если вы не соблюдаете установленные правила, аккаунт может быть на какое-то время заблокирован. Встроенный сервис проверки уникальности, знаменитый Advego Plagiatus , допускает к продаже тексты, которые имеют не менее 90% уникальности.
  3. В-третьих, на бирже нельзя выставлять статьи, которые уже продаются на других площадках (на Etxt такого ограничения нет).

Помимо вышеперечисленных ограничений администрация биржи предъявляет отдельные требования к самим текстам:

  • Не допускается употребление в заголовке и описании употребление прописных букв.
  • Загруженные в базу тексты должны иметь деление на абзацы, которые отделяются друг от друга двойным отступом.
  • В описание к тексту нельзя добавлять точные подзаголовки статей.
  • Между словами недопустимо использование лишних пробелов.
  • Текст должен быть проверен на орфографию и пунктуацию.

Вам кажутся такие правила строгими? Не переживайте, если вы серьёзно подойдете к оформлению своей статьи, то сможете опубликовать её с первого раза. В крайнем случае корректоры укажут, что вам нужно исправить.

Параметры текста, выставленного на продажу на Адвего

Такой тщательный контроль текстов поднимает рейтинг биржи и оценку качества продаваемого контента. Для многих заказчиков эта площадка является авторитетом, и большинство покупок они совершают именно здесь. Для автора такая биржа интересна тем, что на ней не нужно набирать определенный рейтинг, хотя он и существует. Сразу после регистрации можно выставлять статью на продажу. Естественно, за свои услуги биржа взимает комиссионный сбор в размере от 10 до 12%. Также вы можете выбрать валюту, в которой будет оценена ваша статья (рубли или доллары).

Прилагаю также иллюстрацию своих продаж на бирже Advego :

Продажа статей на Адвего

На какой бирже больше доход

Скорость продаж и уровень дохода всегда зависит от множества сопутствующих факторов, поэтому сказать точно, где выгодно продавать статьи, не получится. Однако я хочу поделиться с вами одним секретом, который, с моей точки зрения, косвенно и прямо влияет на уровень дохода. Состоит секрет в том, что на этих двух биржах установлен разный алгоритм подсчёта килознаков, а именно, на бирже Etxt при продаже статей учитываются знаки без пробелов, а на Аdvego – c пробелами. Следовательно, при оценке одной и той же статьи на Advego она будет стоить всегда дороже.

На какой бирже быстрее купят вашу статью сказать сложно. Всё будет зависеть от спроса и тематики текста. Я довольно много статей продала на свадебную и строительную тему. Также были востребованы кредитные и банковские направления. В принципе, в каждой нише существует свой спрос, нужно всё пробовать и анализировать. Кстати, хочу поделиться с вами интересным наблюдением, у меня чаще всего покупали статьи во вторник и четверг, поэтому я всегда старалась выставить новый текст к этим дням. Не знаю откуда взялась такая закономерность, но это действительно так.

Если у вас остались вопросы по этой теме, напишите их в комментариях к статье, и я обязательно отвечу. Такой обмен опытом может быть очень полезным.

Переводим и зарабатываем: как получить доход с перевода текстов?

Один из набирающих популярность видов заработка на фрилансе — переводы текстов. И хотя большинство людей уверены, что для такой работы необходимо наличие корочки и университетское образование, получать доход от переводов могут и те, кто владеет каким-либо иностранным языком далеко не на профессиональном уровне.

Наиболее распространенным является перевод с английского и обратно. Кроме того, для того, чтобы зарабатывать, необязательно находить конкретных клиентов с заказами, а достаточно просто переводить интересные материалы с зарубежных сайтов, а затем продавать их на биржах контента. Но давайте обо все по порядку.

Читать еще:  Сбербанк утп торговая площадка вход


Какие навыки требуются для хорошего перевода текстов?

  1. Чтобы сделать хороший перевод, необходимо разбираться в теме или как минимум понимать суть переводимого текста.
  2. При переводе и последующем редактировании необходимо сохранить точность, стиль и терминологию, если таковая существует.
  3. Не стоит полагаться только на свои знания русского языка – пользуйтесь программами для проверки орфографии и грамматики. Советую для этих целей сервис Орфограммка.ру: он покажет не только грамматические ошибки, но и поможет правильно расставить знаки препинания.
  4. Несмотря на то, что вы делаете перевод с иностранного источника, это вовсе не означает, что он обязательно будет уникальным. Поэтому даже переведенный тест необходимо проверять на уникальность.
  5. Иностранное написание текстов немного отличается. Чаще всего англоязычные статьи представлены в виде сплошного текста с несколькими подзаголовками. Что же касается отечественных читателей, то они легче воспринимают текст, разбитый на подзаголовки, абзацы, маркированные списки.


Сколько можно заработать на переводе текстов?

Как и в случае с обычными текстами, стоимость на переводы бывает разная. Начинается от 150 рублей за 1000 знаков в случае стандартных переводов и доходит до 400-500 рублей за 1000 знаков, когда дело касается узкоспециализированных текстов, таких как технические или медицинские. Но опять же тут все зависит от темы и сложности перевода.

Стоимость переводов в фактах:

  • Ставка за перевод берется из расчета за 1000 знаков, а минимальная стоимость составляет 120-150 рублей.
  • В зависимости от сложности текста оплата за 1000 знаков возрастает, доходя порой до 500 рублей за 1000 знаков.
  • Особенно ценятся переводы с редких языков – датского, греческого, корейского, норвежского и других подобных. Стоимость заказов на перевод таких текстов может превышать 500 рублей за килознак.
  • Не стоит слишком завышать стоимость своих переводов, особенно если вы новичок. Можно начать с самых низких расценок и при этом спокойно зарабатывать 300$ в месяц. Кроме того, относительно низкие расценки помогут вам быстрее набраться опыта и собрать свою клиентскую базу.
  • Повысить свой доход возможно за счет постоянных заказчиков, которых вы сможете со временем выбрать из общей клиентской базы.
  • Постоянный перевод текстов, поможет вам развить навыки в рерайте и копирайтинге, следовательно, добавив эти два направления в свою работу, вы сможете зарабатывать до 500$ в месяц.
  • Будучи профессиональным переводчиком, вы можете сделать удаленный перевод текстов основным заработком и запросто получать доход в районе 1000$ в месяц.

Что влияет на цену перевода:

  • наличие диплома или аттестата о знание языка;
  • портфолио с готовыми переводами;
  • опыт работы с переводами;
  • умение переводить сложные тексты (технические и медицина).


Где брать заказы и продавать переводы?

Основным местом для продажи переводов и получения заказов, являются биржи контента. Конечно, можно найти клиентов и на общих биржах фриланса, но обычно объявлений по данному направлению на таких ресурсах не очень много. Опять же на то они и биржи контента, что там можно выставить на продажу готовый текст и подождать пока кто-то его купит.

Вот биржи, с которых стоит начинать новичкам:

  • Etxt.ru – довольно популярная биржа, которая подойдет для наработки опыта и репутации. Вся оплата проходит через сайт и осуществляется в рублях, а стоимость обычного перевода варьируется от 30 до 60 рублей.
  • Copylancer – сервис, предлагающий множество заказов на перевод текстов. Если вы успешно пройдете тестирование, то смело можете рассчитывать на получение приличного дохода. Хорошо владея иностранными языками, в частности английским, можно зарабатывать от 120 рублей за 1000 знаков.


Как заработать, не зная иностранного языка?

Вот мы и дошли до пункта, который интересует многих. Как зарабатывать на переводах, если не владеешь в совершенстве каким-то иностранным языком. Возьмем для примера английский.

Изучите рынок контента и выявите наиболее популярные темы. Так же просмотрите статистику по продаже текстов на биржах контента. Из наиболее популярных тем, выберете ту, что вам понятна и знакома.

Найдите источники по теме и определите статьи, которые планируете перевести.

Переведите текст. Это можно сделать несколькими ниже приведенными способами:

  • Самый популярный способ перевода текста через Google Translate или Яндекс.Переводчик. Вам просто нужно вставить текст в одно окошко, а в другом у вас появится готовый перевод. Конечно, он будет довольно «корявым», но все же вы сможете уловить суть текста.
  • Программа «Сократ Персональный» позволяет переводить с русского на английский и обратно. Очень простая в установке и не требует особых навыков.
  • Сервис для переводов Microsoft Бинг-переводчик. Скопируйте из источника URL статьи, вставляете в окошко, и затем сервис выдает полный перевод всего текста.

Привести текст в читабельный вид либо сделать его рерайт. Если текст заказной, то его нужно будет привести в соответствие с требованиями клиента.

Проверить текст на уникальность и ошибки, а так же на стилистику.


Преимущества и недостатки заработка на переводах

Как и в любой работе, у переводов есть свои плюсы и минусы. Бесспорно, такая удаленная работа дает возможность получить доход многим людям, которые не имеют возможности работать в офисе – мамы в декрете, студенты, люди с ограниченными способностями и т.д. Для них это станет отличной подработкой, но, увы, и тут имеются свои подводные камни. Именно с них мы и начнем.

Среди недостатков такой работы хочется выделить:

  • Нестабильные заказы. Не стоит ждать, что работа будет идти нескончаемым потоком.
  • Мошенники. Много людей просто хотят поживиться вашим трудом.
  • Тексты на продажу. Ваши переводы могут месяц, а то и больше, висеть невостребованными на бирже контента.
  • Клиенты. Необходимо ежедневно мониторить объявления в поисках заказов и пытаться перехватить их первым, ибо конкурентов достаточно.

Что же касается плюсов, то они очевидны:

  • Вы можете работать, когда вам угодно и даже совмещать переводы с основной работой.
  • Вы можете выбирать только те заказы и темы, которые нравятся вам.
  • Вы набираетесь опыта в рерайте и копирайтинге, а это, как я говорила выше, дополнительный доход.


Заключение

Пожалуй, на этом будем закругляться. Надеюсь, что мне удалось достаточно раскрыть тему этого вида заработка и помочь кому-то найти свое призвание. Главное – не стоит бояться пробовать. Кто знает, может в будущем, переводы действительно станут вашим основным доходом.

2 комментария

Самый популярный способ перевода текста через Google Translate или Яндекс.Переводчик. Вам просто нужно вставить текст в одно окошко, а в другом у вас появится готовый перевод. Конечно, он будет довольно «корявым», но все же вы сможете уловить суть текста.
Программа «Сократ Персональный» позволяет переводить с русского на английский и обратно. Очень простая в установке и не требует особых навыков.
Сервис для переводов Microsoft Бинг-переводчик. Скопируйте из источника URL статьи, вставляете в окошко, и затем сервис выдает полный перевод всего текста.

Ссылка на основную публикацию
Adblock
detector